三重県 津市 三重県総合文化センター 更新アップ
画像 詳細データ ●三重県 津市 三重県総合文化センター は、
今まで こんな重要で、おもしろい施設を更新するのをすっかり、忘れていました。m(__)m
私は、特に図書館をよく利用するのですが、公園や遊び場とは、ちょっと違うかな?ってことでしたが、
息子(今年で3歳)も ずいぶん 言葉も達者?(たぶん私と嫁しか聞き取れない単語も、とても多い) になったし、
絵本にも興味を持ち始めて、自分で読むふり? ただ絵を眺めているだけのなか? とにかく熱心に、働く車の図鑑やトーマスの絵本を読んでいるときも。
なので、
私も、絵本の読み聞かせを本格的に やってみようかと、総合文化センター内の図書館に行ってきました。
特に、外国人の方の英語での絵本の読み聞かせ 「English Story Time」 には、私も興味シンシン。
なんせ、ネイティブな英語を生で!
話の内容は、絵本なので、解りやすく、外国人独特のオーバーアクション、
それも立って (日本人の方の読み聞かせの方は、だいたいイスに座ってが 多いのですが)
抑揚をつけて、おもしろ おかしく 話をされるので、 息子(2歳)も普段と違った集中力で、見入っていました。
(内容わかっているのかな~。 いまの年齢は、本人にとって、英語も日本語もそれほど違いは、無いみたい。)
そりゃそうだ。
英語って、日本語と比べ、途切れが少ないためか?抑揚が大きいのか?
ちょと 音楽的な響きがするので、息子(2歳)は、英語を絵本のBGM的な とらえ方を しているのか? とも思えてきました。
内容の理解というより、
ようは、面白そうか?面白くない話か? だけ のようです。
余談ですが、嫁のお小言は、聞いていないフリや 話をそらそうとしますから
(当然 面白くない話なんでしょうね)
そうやって、早い時期に、英語の音感を耳になじませるってことは、聞き取り能力を日本語に特化する前に、効果的だと、テレビ(NHK?)だったかで、聞いたことがあります。
もちろん、日本語が母国語として、ちゃんとベースにあっての話ですが。
子供のうちから 「ルー大柴」 みたいになっても ね~
毎月第1土曜日午後3時から行っているので。
見てみたい、聞いてみたい、読んでみたい方、気軽に寄ってみては、いかがでしょうか。
今日の雲勢

すか~とした お天気が続いてますね。
それでは、
三重県子供の公園・遊び場ナビにもどる。










コメントはまだありません »
コメントはまだありません。
このコメント欄の RSS フィード
コメントをどうぞ